Sign in
🚀 Join our Ramadan Challenge!
Learn more
🚀 Join our Ramadan Challenge!
Learn more
Sign in
Sign in
Al-Isra
79
17:79
ومن الليل فتهجد به نافلة لك عسى ان يبعثك ربك مقاما محمودا ٧٩
وَمِنَ ٱلَّيْلِ فَتَهَجَّدْ بِهِۦ نَافِلَةًۭ لَّكَ عَسَىٰٓ أَن يَبْعَثَكَ رَبُّكَ مَقَامًۭا مَّحْمُودًۭا ٧٩
وَمِنَ
ٱلَّيۡلِ
فَتَهَجَّدۡ
بِهِۦ
نَافِلَةٗ
لَّكَ
عَسَىٰٓ
أَن
يَبۡعَثَكَ
رَبُّكَ
مَقَامٗا
مَّحۡمُودٗا
٧٩
And rise at ˹the last˺ part of the night, offering additional prayers, so your Lord may raise you to a station of praise.
1
Tafsirs
Lessons
Reflections
Answers
Qiraat
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
[
وَمِنَ اللَّيْلِ فَتَهَجَّدْ بِهِ
] وه به شهویش له پاش خهوتن ههڵسهوهو شهونوێژ بكه [
نَافِلَةً لَكَ
] وهكو زیادهیهك لهسهر فهرزهكان [
عَسَى أَنْ يَبْعَثَكَ رَبُّكَ مَقَامًا مَحْمُودًا (٧٩)
] بهدڵنیایی خوای گهوره ئهو پلهو پایه سوپاسكراوهت پێ ئهبهخشێ كه شهفاعهتی ههره گهوره ئهكهی له ڕۆژی قیامهتدا وه خهڵكی ههموو حهمدو سوپاست ئهكهن، (عَسَى) له لایهن خواوه بۆ جهخت كردنه، واته: به دڵنیایی/
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close