Sign in
🚀 Join our Ramadan Challenge!
Learn more
🚀 Join our Ramadan Challenge!
Learn more
Sign in
Sign in
Al-Kahf
79
18:79
اما السفينة فكانت لمساكين يعملون في البحر فاردت ان اعيبها وكان وراءهم ملك ياخذ كل سفينة غصبا ٧٩
أَمَّا ٱلسَّفِينَةُ فَكَانَتْ لِمَسَـٰكِينَ يَعْمَلُونَ فِى ٱلْبَحْرِ فَأَرَدتُّ أَنْ أَعِيبَهَا وَكَانَ وَرَآءَهُم مَّلِكٌۭ يَأْخُذُ كُلَّ سَفِينَةٍ غَصْبًۭا ٧٩
أَمَّا
ٱلسَّفِينَةُ
فَكَانَتۡ
لِمَسَٰكِينَ
يَعۡمَلُونَ
فِي
ٱلۡبَحۡرِ
فَأَرَدتُّ
أَنۡ
أَعِيبَهَا
وَكَانَ
وَرَآءَهُم
مَّلِكٞ
يَأۡخُذُ
كُلَّ
سَفِينَةٍ
غَصۡبٗا
٧٩
“As for the ship, it belonged to some poor people, working at sea. So I intended to damage it, for there was a ˹tyrant˺ king ahead of them who seizes every ˹good˺ ship by force.
Tafsirs
Lessons
Reflections
Answers
Qiraat
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
{حیكمەت لە كون كردنی كەشتییەكە} [
أَمَّا السَّفِينَةُ فَكَانَتْ لِمَسَاكِينَ يَعْمَلُونَ فِي الْبَحْرِ
] فهرمووی: یهكهم شتیان كهشتییهكه كه كونم كرد ئهو كهشتییه هی كۆمهڵێك خهڵكی ههژار بوو لهو دهریایه ئیشیان بهو كهشتییه ئهكرد، (كهشتى¬یهكیان ههیهو ئیشى پێ دهكهن بهڵام لهبهر ئهوهى بهشى بژێوى ژیانیان ناكات پێیان دهوترێت مسكین) [
فَأَرَدْتُ أَنْ أَعِيبَهَا
] منیش ویستم عهیبداری بكهم و كونێكی تێ بكهم [
وَكَانَ وَرَاءَهُمْ مَلِكٌ
] لهبهر ئهوهی لهوبهر ئاوهكه وهك (ابن عباس) ئهفهرمووێ: له پێشیانهوه پاشایهكی ستهمكار ههبوو [
يَأْخُذُ كُلَّ سَفِينَةٍ غَصْبًا (٧٩)
] ههموو كهشتییهك كه بێ عهیب و چاك بێ داگیری ئهكات و بۆ خۆی ئهیبات بۆیه عهیبدارم كرد بۆ ئهوهی داگیری نهكات، نهك بۆ ئهوهى زیان بهوان بگهیهنم و نوقمیان بكهم.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close