Sign in
🚀 Join our Ramadan Challenge!
Learn more
🚀 Join our Ramadan Challenge!
Learn more
Sign in
Sign in
Maryam
23
19:23
فاجاءها المخاض الى جذع النخلة قالت يا ليتني مت قبل هاذا وكنت نسيا منسيا ٢٣
فَأَجَآءَهَا ٱلْمَخَاضُ إِلَىٰ جِذْعِ ٱلنَّخْلَةِ قَالَتْ يَـٰلَيْتَنِى مِتُّ قَبْلَ هَـٰذَا وَكُنتُ نَسْيًۭا مَّنسِيًّۭا ٢٣
فَأَجَآءَهَا
ٱلۡمَخَاضُ
إِلَىٰ
جِذۡعِ
ٱلنَّخۡلَةِ
قَالَتۡ
يَٰلَيۡتَنِي
مِتُّ
قَبۡلَ
هَٰذَا
وَكُنتُ
نَسۡيٗا
مَّنسِيّٗا
٢٣
Then the pains of labour drove her to the trunk of a palm tree. She cried, “Alas! I wish I had died before this, and was a thing long forgotten!”
Tafsirs
Lessons
Reflections
Answers
Qiraat
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
[
فَأَجَاءَهَا الْمَخَاضُ إِلَى جِذْعِ النَّخْلَةِ
] كه ژانی منداڵ بوونی بۆ هات ژانی مناڵ بوونهكه بردی بهرهو ژێر دارخورمایهك [
قَالَتْ يَا لَيْتَنِي مِتُّ قَبْلَ هَذَا
] ئهمیش ئاواتی خواست خۆزگه پێش ئهوهی ئهمهم بهسهردا بێ بمردمایه بۆ ئهوهی خهڵكى گومانی خراپم پێ نهبات (ئهمهیش بهڵگهیه لهسهر ئهوهى كه دروسته مرۆڤـ له كاتى فیتنهدا ئاوات بخوازێت به مردن) [
وَكُنْتُ نَسْيًا مَنْسِيًّا (٢٣)
] وه خۆزگه من شتێكی بێ ڕێز بوومایهو ههر باس نهكرامایه، یاخود ههر دروست نهكرامایه، یاخود وهكو پهڕۆی حهیزاوی بوومایه كه فڕێ ئهدرێ و ناوم نهبوایه.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close