Sign in
🚀 Join our Ramadan Challenge!
Learn more
🚀 Join our Ramadan Challenge!
Learn more
Sign in
Sign in
Saba
19
34:19
فقالوا ربنا باعد بين اسفارنا وظلموا انفسهم فجعلناهم احاديث ومزقناهم كل ممزق ان في ذالك لايات لكل صبار شكور ١٩
فَقَالُوا۟ رَبَّنَا بَـٰعِدْ بَيْنَ أَسْفَارِنَا وَظَلَمُوٓا۟ أَنفُسَهُمْ فَجَعَلْنَـٰهُمْ أَحَادِيثَ وَمَزَّقْنَـٰهُمْ كُلَّ مُمَزَّقٍ ۚ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَـٰتٍۢ لِّكُلِّ صَبَّارٍۢ شَكُورٍۢ ١٩
فَقَالُواْ
رَبَّنَا
بَٰعِدۡ
بَيۡنَ
أَسۡفَارِنَا
وَظَلَمُوٓاْ
أَنفُسَهُمۡ
فَجَعَلۡنَٰهُمۡ
أَحَادِيثَ
وَمَزَّقۡنَٰهُمۡ
كُلَّ
مُمَزَّقٍۚ
إِنَّ
فِي
ذَٰلِكَ
لَأٓيَٰتٖ
لِّكُلِّ
صَبَّارٖ
شَكُورٖ
١٩
But they said, “Our Lord! Make ˹the distances of˺ our journeys longer,” wronging themselves.
1
So We reduced them to ˹cautionary˺ tales, and scattered them utterly. Surely in this are lessons for whoever is steadfast, grateful.
Tafsirs
Lessons
Reflections
Answers
Qiraat
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
[
فَقَالُوا رَبَّنَا بَاعِدْ بَيْنَ أَسْفَارِنَا
] بهڵام ئهمان له جیاتی شوكرانهژێری خوای گهوره بكهن لهسهر ئهو نیعمهتانه وتیان: ئهی پهروهردگار ماوهی نێوان سهفهرهكانمان دوور بكهرهوه، حهزیان له رۆیشتن بوو له بیاباندا كه ئاوهدان نهبێت و پێویستیان به خواردن و خواردنهوه بێت و لهگهڵ خۆیان بیبهن و له گهرماو ترسدا سهفهر بكهن [
وَظَلَمُوا أَنْفُسَهُمْ
] وه زوڵمیان له خۆیان كرد به هۆى ناشوكریهوه [
فَجَعَلْنَاهُمْ أَحَادِيثَ
] كارێكمان بهسهریان هێنا بوونه مایهی ئهوهی كه خهڵكى باسیان بكات [
وَمَزَّقْنَاهُمْ كُلَّ مُمَزَّقٍ
] وه پارچه پارچهو بهش بهشمان كردن [
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِكُلِّ صَبَّارٍ شَكُورٍ (١٩)
] ئهم گۆڕانكارى و سزایانهى كه روویدا بهڕاستی نیشانهو بهڵگهی ڕوون و ئاشكرایه بۆ ههموو كهسانێك كه زۆر ئارامگرو زۆر شوكرانهبژێری خوای گهوره بكهن.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close