Iniciar sesión
¡Únete a nuestro desafío de Ramadán!
Más información
¡Únete a nuestro desafío de Ramadán!
Más información
Iniciar sesión
Iniciar sesión
Ash-Shuará
155
26:155
قال هاذه ناقة لها شرب ولكم شرب يوم معلوم ١٥٥
قَالَ هَـٰذِهِۦ نَاقَةٌۭ لَّهَا شِرْبٌۭ وَلَكُمْ شِرْبُ يَوْمٍۢ مَّعْلُومٍۢ ١٥٥
قَالَ
هَٰذِهِۦ
نَاقَةٞ
لَّهَا
شِرۡبٞ
وَلَكُمۡ
شِرۡبُ
يَوۡمٖ
مَّعۡلُومٖ
١٥٥
Dijo [Sálih: “Aquí tienen la prueba que piden[1],] a esta camella le corresponde beber un día y a ustedes otro.
1
Tafsires
Lecciones
Reflexiones.
Respuestas
Qiraat
Aa
العربية
Arabic Tanweer Tafseer
Estás leyendo un tafsir para el grupo de versículos 26:155 hasta 26:159
﴿قالَ هَذِهِ ناقَةٌ لَها شِرْبٌ ولَكم شِرْبُ يَوْمٍ مَعْلُومٍ﴾ ﴿ولا تَمَسُّوها بِسُوءٍ فَيَأْخُذَكم عَذابُ يَوْمٍ عَظِيمٍ﴾ ﴿فَعَقَرُوها فَأصْبَحُوا نادِمِينَ﴾ ﴿فَأخَذَهُمُ العَذابُ إنَّ في ذَلِكَ لَآيَةً وما كانَ أكْثَرُهم مُؤْمِنِينَ﴾ ﴿وإنَّ رَبَّكَ لَهْوَ العَزِيزُ الرَّحِيمُ﴾ . اسْمُ الإشارَةِ إلى ناقَةٍ جَعَلَها لَهم آيَةً. وتَقَدَّمَ خَبَرُ هَذِهِ النّاقَةِ في سُورَةِ هُودٍ وذَكَرَ أنَّ صالِحًا جَعَلَ لَها شِرْبًا، وهو بِكَسْرِ الشِّينِ وسُكُونِ الرّاءِ: النَّوْبَةُ في الماءِ لِلنّاقَةِ يَوْمًا تَشْرَبُ فِيهِ لا يُزاحِمُونَها فِيهِ بِأنْعامِهِمْ. والكَلامُ عَلى (عَذابُ يَوْمٍ عَظِيمٍ) نَظِيرُ الكَلامِ عَلى نَظِيرِهِ في قِصَّةِ عادٍ ورَسُولِهِمْ. (ص-١٧٨)وأصْبَحُوا نادِمِينَ لَمّا رَأوْا أشْراطَ العَذابِ الَّذِي تَوَعَّدَهم بِهِ صالِحٌ ولِذَلِكَ لَمْ يَنْفَعْهُمُ النَّدَمُ؛ لِأنَّ العَذابَ قَدْ حَلَّ بِهِمْ سَرِيعًا فَلِذَلِكَ عَطَفَ بِفاءِ التَّعْقِيبِ عَلى (نادِمِينَ فَأخَذَهُمُ العَذابُ) . وتَقَدَّمَ نَظِيرُ قَوْلِهِ: (إنَّ في ذَلِكَ لَآيَةً) الآيَةَ.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close