Iniciar sesión
¡Únete a nuestro desafío de Ramadán!
Más información
¡Únete a nuestro desafío de Ramadán!
Más información
Iniciar sesión
Iniciar sesión
Yá-Sín
30
36:30
يا حسرة على العباد ما ياتيهم من رسول الا كانوا به يستهزيون ٣٠
يَـٰحَسْرَةً عَلَى ٱلْعِبَادِ ۚ مَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُوا۟ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ ٣٠
يَٰحَسۡرَةً
عَلَى
ٱلۡعِبَادِۚ
مَا
يَأۡتِيهِم
مِّن
رَّسُولٍ
إِلَّا
كَانُواْ
بِهِۦ
يَسۡتَهۡزِءُونَ
٣٠
¡Pobres de esos siervos que cada vez que se presenta ante ellos un Mensajero, se burlan de él!
Tafsires
Lecciones
Reflexiones.
Respuestas
Qiraat
Versos relacionados
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
[
يَا حَسْرَةً عَلَى الْعِبَادِ
] خهفهت و پهشیمانی و هاوار بۆ ئهم بهنده كافرانه [
مَا يَأْتِيهِمْ مِنْ رَسُولٍ إِلَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ (٣٠)
] هیچ پێغهمبهرێكیان بۆ نایات لهلایهن خوای گهورهوه ئیلا ئهوان گاڵتهی پێ ئهكهن و به درۆى ئهزانن.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close