Iniciar sesión
¡Únete a nuestro desafío de Ramadán!
Más información
¡Únete a nuestro desafío de Ramadán!
Más información
Iniciar sesión
Iniciar sesión
As-Sáffat
113
37:113
وباركنا عليه وعلى اسحاق ومن ذريتهما محسن وظالم لنفسه مبين ١١٣
وَبَـٰرَكْنَا عَلَيْهِ وَعَلَىٰٓ إِسْحَـٰقَ ۚ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحْسِنٌۭ وَظَالِمٌۭ لِّنَفْسِهِۦ مُبِينٌۭ ١١٣
وَبَٰرَكۡنَا
عَلَيۡهِ
وَعَلَىٰٓ
إِسۡحَٰقَۚ
وَمِن
ذُرِّيَّتِهِمَا
مُحۡسِنٞ
وَظَالِمٞ
لِّنَفۡسِهِۦ
مُبِينٞ
١١٣
Lo bendije a él y a Isaac, y decreté que en su descendencia hubiera quien obrara el bien y quien fuera abiertamente [incrédulo e] injusto consigo mismo.
Tafsires
Lecciones
Reflexiones.
Respuestas
Qiraat
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
[
وَبَارَكْنَا عَلَيْهِ وَعَلَى إِسْحَاقَ
] وه بهرهكهتیشمان دابهزانده سهریان و خسته ناو نهوهكانیهوهو منداڵمان زۆر كردن، وه له نهوهی ئیسحاقیش كهسانی تر دهبن به پێغهمبهر [
وَمِنْ ذُرِّيَّتِهِمَا مُحْسِنٌ وَظَالِمٌ لِنَفْسِهِ مُبِينٌ (١١٣)
] له نهوهی ئهمانیش ههبووه چاكهكار بووه، وه ههیشبووه تاوانبارو خراپهكار بووه، وهكو یههودو نهصارا له نهوهی ئیسحاق بوونهو خراپهكار بوونه كه به ئاشكرا خراپهیان كردووه
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close