¿Qué pasará cuando traiga a un testigo de cada comunidad y te traiga a ti [¡Oh, Mujámmad!] como testigo contra los que niegan la verdad [y las gracias de Dios]?
Tafsires
Lecciones
Reflexiones.
Respuestas
Qiraat
[ فَكَيْفَ إِذَا جِئْنَا مِنْ كُلِّ أُمَّةٍ بِشَهِيدٍ ] دهبێت له ڕۆژی قیامهتدا حاڵى خهڵكى چۆن بێت كاتێك كه له ههموو ئوممهتێك كهسێك ئهكهینه شایهت بهسهریانهوه كه پێغهمبهرهكهیه [ وَجِئْنَا بِكَ عَلَى هَؤُلَاءِ شَهِيدًا (٤١) ] وه ئهی محمد- صلى الله عليه وسلم - تۆیش ئهكهین بهشایهت بهسهر ئهم ئوممهتهوهو كافرانهوه كه دینهكهت پێیان گهیاندووه، (عبدالله¬ى كوڕى مهسعود) دهفهرمێت: پێغهمبهری خوا- صلى الله عليه وسلم - پێى فهرمووم: قورئانم بۆ بخوێنه، وتم ئهى پێغهمبهری خوا- صلى الله عليه وسلم - قورئان بۆ تۆ بخوێنم كه بۆ خۆت دابهزیووه؟ فهرمووى: بهڵێ پێم خۆشه له جگه له خۆمى ببیستم: عبدالله دهفهرمێت: سورهتى (نیسائم) خوێند تا گهیشتمه ئهم ئایهته، پێغهمبهری خوا- صلى الله عليه وسلم - فهرمووى: ئێستا بهسه، بینیم فرمێسك به ههردوو چاویدا دێته خوارهوه.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel