Iniciar sesión
¡Únete a nuestro desafío de Ramadán!
Más información
¡Únete a nuestro desafío de Ramadán!
Más información
Iniciar sesión
Iniciar sesión
At-Táuba
57
9:57
لو يجدون ملجا او مغارات او مدخلا لولوا اليه وهم يجمحون ٥٧
لَوْ يَجِدُونَ مَلْجَـًٔا أَوْ مَغَـٰرَٰتٍ أَوْ مُدَّخَلًۭا لَّوَلَّوْا۟ إِلَيْهِ وَهُمْ يَجْمَحُونَ ٥٧
لَوۡ
يَجِدُونَ
مَلۡجَـًٔا
أَوۡ
مَغَٰرَٰتٍ
أَوۡ
مُدَّخَلٗا
لَّوَلَّوۡاْ
إِلَيۡهِ
وَهُمۡ
يَجۡمَحُونَ
٥٧
Si encontraran un refugio, una caverna o algún escondite, se dirigirían hacia allí presurosamente [para ocultarse y no combatir].
Tafsires
Lecciones
Reflexiones.
Respuestas
Qiraat
Aa
العربية
Arabic Tanweer Tafseer
(ص-٢٣١)﴿لَوْ يَجِدُونَ مَلْجَأً أوْ مَغاراتٍ أوْ مُدَّخَلًا لَوَلَّوْا إلَيْهِ وهم يَجْمَحُونَ﴾ بَيانٌ لِجُمْلَةِ ﴿ولَكِنَّهم قَوْمٌ يَفْرَقُونَ﴾ [التوبة: ٥٦] والمَلْجَأُ مَكانُ اللَّجَإ، وهو الإيواءُ والِاعْتِصامُ. والمَغاراتُ جَمْعُ مَغارَةٍ، وهي الغارُ المُتِّسِعُ الَّذِي يَسْتَطِيعُ الإنْسانُ الوُلُوجَ فِيهِ، ولِذَلِكَ اشْتُقَّ لَها المَفْعَلُ: الدّالُّ عَلى مَكانِ الفِعْلِ، مِن غارَ الشَّيْءُ إذا دَخَلَ في الأرْضِ. والمُدَّخَلُ مُفْتَعَلٌ اسْمُ مَكانٍ لِلِادِّخالِ الَّذِي هو افْتِعالٌ مِنَ الدُّخُولِ. قُلِبَتْ تاءُ الِافْتِعالِ دالًا لِوُقُوعِها بَعْدَ الدّالِ، كَما أُبْدِلَتْ في ادّانَ، وبِذَلِكَ قَرَأهُ الجُمْهُورُ. وقَرَأ يَعْقُوبُ وحْدَهُ أوْ مَدْخَلًا - بِفَتْحِ المِيمِ وسُكُونِ الدّالِ - اسْمُ مَكانٍ مِن دَخَلَ. ومَعْنى لَوَلَّوْا إلَيْهِ لانْصَرَفُوا إلى أحَدِ المَذْكُوراتِ وأصْلُ ولّى أعْرَضَ ولَمّا كانَ الإعْراضُ يَقْتَضِي جِهَتَيْنِ: جِهَةً يَنْصَرِفُ عَنْها، وجِهَةً يَنْصَرِفُ إلَيْها، كانَتْ تَعْدِيَتُهُ بِأحَدِ الحَرْفَيْنِ تُعَيِّنُ المُرادَ. (والجُمُوحُ) حَقِيقَتُهُ النُّفُورُ، واسْتُعْمِلَ هُنا تَمْثِيلًا لِلسُّرْعَةِ مَعَ الخَوْفِ. والمَعْنى: أنَّهم لِخَوْفِهِمْ مِنَ الخُرُوجِ إلى الغَزْوِ لَوْ وجَدُوا مَكانًا مِمّا يَخْتَفِي فِيهِ المُخْتَفِي فَلا يَشْعُرُ بِهِ النّاسُ لَقَصَدُوهُ مُسْرِعِينَ خَشْيَةَ أنْ يَعْزِمَ عَلَيْهِمُ الخُرُوجُ إلى الغَزْوِ.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close