وارد شوید
🚀 به چالش رمضانی ما بپیوندید!
بیشتر بدانید
🚀 به چالش رمضانی ما بپیوندید!
بیشتر بدانید
وارد شوید
وارد شوید
Yunus
۹۷
۹۷:۱۰
ولو جاءتهم كل اية حتى يروا العذاب الاليم ٩٧
وَلَوْ جَآءَتْهُمْ كُلُّ ءَايَةٍ حَتَّىٰ يَرَوُا۟ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَلِيمَ ٩٧
وَلَوۡ
جَآءَتۡهُمۡ
كُلُّ
ءَايَةٍ
حَتَّىٰ
يَرَوُاْ
ٱلۡعَذَابَ
ٱلۡأَلِيمَ
٩٧
هر چند که هرگونه آیه (و معجزه) برای آنها بیاید، تا زمانی که عذاب دردناک را ببیند.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
پاسخها
قیراط
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
[
وَلَوْ جَاءَتْهُمْ كُلُّ آيَةٍ
] ئهگهر ههموو نیشانهیهكیان بۆ بێت سوودی بۆ ئهوان نیهو ئیمان ناهێنن [
حَتَّى يَرَوُا الْعَذَابَ الْأَلِيمَ (٩٧)
] تا سزای بهئێش و ئازاری خوای گهورهیان پێ ئهگات ئهو كاتهش وهكو فیرعهون ئیمان هێنان سوودیان پێ ناگهیهنێ.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close