وارد شوید
🚀 به چالش رمضانی ما بپیوندید!
بیشتر بدانید
🚀 به چالش رمضانی ما بپیوندید!
بیشتر بدانید
وارد شوید
وارد شوید
Hud
۸۳
۸۳:۱۱
مسومة عند ربك وما هي من الظالمين ببعيد ٨٣
مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ ۖ وَمَا هِىَ مِنَ ٱلظَّـٰلِمِينَ بِبَعِيدٍۢ ٨٣
مُّسَوَّمَةً
عِندَ
رَبِّكَۖ
وَمَا
هِيَ
مِنَ
ٱلظَّٰلِمِينَ
بِبَعِيدٖ
٨٣
(سنگهای که) نزد پروردگارت نشاندار بود، و این (سنگها و عذاب) از (سایر) ستمگران دور نیست.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
پاسخها
قیراط
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
[
مُسَوَّمَةً عِنْدَ رَبِّكَ
] ههمووی نیشانكرا بوو لهلایهن خوای گهورهو ناوی ههموویانی پێوهبوو، ههربهردهو ناوى ئهو كهسهى لهسهر بوو كه لێى دهدا [
وَمَا هِيَ مِنَ الظَّالِمِينَ بِبَعِيدٍ (٨٣)
] وه ئهم سزایهش له زاڵمان و ستهمكاران دوور نیه، واته: ههر قهومێك ئهم پیشه خراپه ئهنجام بدهن نزیكه خوای گهوره ههمان سزایان بداتهوه، یاخود قهومی لوط دوور نین لهبهر ئهوهی له نێوان شام و مهدینهدان و خهڵكی مهككه خۆتان بهسهریاندا تێ ئهپهڕن.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close