وارد شوید
🚀 به چالش رمضانی ما بپیوندید!
بیشتر بدانید
🚀 به چالش رمضانی ما بپیوندید!
بیشتر بدانید
وارد شوید
وارد شوید
Al-Qasas
۶۶
۶۶:۲۸
فعميت عليهم الانباء يوميذ فهم لا يتساءلون ٦٦
فَعَمِيَتْ عَلَيْهِمُ ٱلْأَنۢبَآءُ يَوْمَئِذٍۢ فَهُمْ لَا يَتَسَآءَلُونَ ٦٦
فَعَمِيَتۡ
عَلَيۡهِمُ
ٱلۡأَنۢبَآءُ
يَوۡمَئِذٖ
فَهُمۡ
لَا
يَتَسَآءَلُونَ
٦٦
در آن روز همۀ خبرها (و حجتها) بر آنها پوشیده ماند، (و همه چیز را فراموش کنند) پس آنان از یکدیگر نپرسند.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
پاسخها
قیراط
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
[
فَعَمِيَتْ عَلَيْهِمُ الْأَنْبَاءُ
] وه هیچ حوجهو بهڵگهیهكیان پێ نامێنێت وهكو كوێر وان كه ڕێگهی خۆی نهدۆزێتهوه ئهمانیش ناتوانن هیچ قسهیهك بكهن [
يَوْمَئِذٍ فَهُمْ لَا يَتَسَاءَلُونَ (٦٦)
] وه لهو ڕۆژهدا ههندێكیان پرسیار له ههندێكیان ناكهن لهبهر ئهوهی هیچ عوزرو حوجهیهكیان نیه بۆ ڕۆژی قیامهت.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close