وارد شوید
🚀 به چالش رمضانی ما بپیوندید!
بیشتر بدانید
🚀 به چالش رمضانی ما بپیوندید!
بیشتر بدانید
وارد شوید
وارد شوید
As-Sajdah
۱۸
۱۸:۳۲
افمن كان مومنا كمن كان فاسقا لا يستوون ١٨
أَفَمَن كَانَ مُؤْمِنًۭا كَمَن كَانَ فَاسِقًۭا ۚ لَّا يَسْتَوُۥنَ ١٨
أَفَمَن
كَانَ
مُؤۡمِنٗا
كَمَن
كَانَ
فَاسِقٗاۚ
لَّا
يَسۡتَوُۥنَ
١٨
آیا کسیکه مؤمن است همچون کسی است که فاسق است؟! (نه) هرگز برابر نیستند.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
پاسخها
قیراط
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
{كافرانو باوەڕداران لای خوا یەكسان نین} [
أَفَمَنْ كَانَ مُؤْمِنًا كَمَنْ كَانَ فَاسِقًا
] ئایا كهسێك باوهڕدار بێ وهكو كهسێك وایه كه فاسق و دهرچوو بێ له فهرمان و گوێڕایهڵی خوای گهوره؟ ئهم ئایهته لهسهر (ئیمامى عهلى) و (عُقْبَة بن أبي مُعْيَط) دابهزیوه [
لَا يَسْتَوُونَ (١٨)
] نهخێر ئهم دوانه یهكسان نین [
أَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ
] ئهو كهسانهی كه باوهڕیان هێناوهو كردهوهی چاكیان كردووه (كردهوهى چاك ئهوهیه بۆ خوا بێت و بۆ ریا نهبێت، وه لهسهر سوننهت بێت و بیدعه نهبێت)
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close