وارد شوید
🚀 به چالش رمضانی ما بپیوندید!
بیشتر بدانید
🚀 به چالش رمضانی ما بپیوندید!
بیشتر بدانید
وارد شوید
وارد شوید
Ali 'Imran
۲۴
۲۴:۳
ذالك بانهم قالوا لن تمسنا النار الا اياما معدودات وغرهم في دينهم ما كانوا يفترون ٢٤
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَالُوا۟ لَن تَمَسَّنَا ٱلنَّارُ إِلَّآ أَيَّامًۭا مَّعْدُودَٰتٍۢ ۖ وَغَرَّهُمْ فِى دِينِهِم مَّا كَانُوا۟ يَفْتَرُونَ ٢٤
ذَٰلِكَ
بِأَنَّهُمۡ
قَالُواْ
لَن
تَمَسَّنَا
ٱلنَّارُ
إِلَّآ
أَيَّامٗا
مَّعۡدُودَٰتٖۖ
وَغَرَّهُمۡ
فِي
دِينِهِم
مَّا
كَانُواْ
يَفۡتَرُونَ
٢٤
این (عمل آنها) بدان سبب است که آنان گفتند: «آتش (دوزخ) جز چند روزی به ما نخواهد رسید». و این (افتراها) و دروغهایی که میبافتند آنان را در دینشان فریفته و مغرور ساخت.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
پاسخها
قیراط
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
[
ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ قَالُوا لَنْ تَمَسَّنَا النَّارُ إِلَّا أَيَّامًا مَعْدُودَاتٍ
] ئهوهی كه له خشتهی بردبوون و لهخۆبایی كردبوون ئهوهبوو كه به گومانی خۆیان ئهیانووت ئاگری دۆزهخ ئێمه ناگرێتهوه تهنها چهند ڕۆژێكی كهم نهبێ چل رۆژه، یان حهوت ڕۆژه، ئهیانووت: ژیانى دونیا حهوت ههزار ساڵه له برى ههر ههزار ساڵ یهك رۆژ ئێمه دهخرێینه ناو ئاگرى دۆزهخ پاشان دهردهكرێین و موسڵمانان شوێنمان دهگرنهوه لهناو ئاگردا [
وَغَرَّهُمْ فِي دِينِهِمْ مَا كَانُوا يَفْتَرُونَ (٢٤)
] وه ئهوهی له دینهكهیاندا له خشتهی بردبوون و لهخۆبایی كردبوون ئهو درۆیانه بوو كه ههڵیانبهستبوو كه ئهیانووت: ئێمه نهوهو خۆشهویستی خوای گهورهین، ئێمه ناچینه ناو ئاگری دۆزهخ .
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close