وارد شوید
🚀 به چالش رمضانی ما بپیوندید!
بیشتر بدانید
🚀 به چالش رمضانی ما بپیوندید!
بیشتر بدانید
وارد شوید
وارد شوید
Fussilat
۷
۷:۴۱
الذين لا يوتون الزكاة وهم بالاخرة هم كافرون ٧
ٱلَّذِينَ لَا يُؤْتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَهُم بِٱلْـَٔاخِرَةِ هُمْ كَـٰفِرُونَ ٧
ٱلَّذِينَ
لَا
يُؤۡتُونَ
ٱلزَّكَوٰةَ
وَهُم
بِٱلۡأٓخِرَةِ
هُمۡ
كَٰفِرُونَ
٧
(همان) کسانیکه زکات نمیدهند، و آنها که به آخرت ایمان ندارد.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
پاسخها
قیراط
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
[
الَّذِينَ لَا يُؤْتُونَ الزَّكَاةَ
] ئهو كهسانهی كه زهكاتی ماڵیان نادهن، یاخود خۆیان پاك ناكهنهوه له شیرك و تاوان و رهوشت نزمی [
وَهُمْ بِالْآخِرَةِ هُمْ كَافِرُونَ (٧)
] وه ئهوان باوهڕیان به ڕۆژی دوایی و زیندوو بوونهوه نیهو كافرن پێی.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close