وارد شوید
🚀 به چالش رمضانی ما بپیوندید!
بیشتر بدانید
🚀 به چالش رمضانی ما بپیوندید!
بیشتر بدانید
وارد شوید
وارد شوید
Az-Zukhruf
۷۶
۷۶:۴۳
وما ظلمناهم ولاكن كانوا هم الظالمين ٧٦
وَمَا ظَلَمْنَـٰهُمْ وَلَـٰكِن كَانُوا۟ هُمُ ٱلظَّـٰلِمِينَ ٧٦
وَمَا
ظَلَمۡنَٰهُمۡ
وَلَٰكِن
كَانُواْ
هُمُ
ٱلظَّٰلِمِينَ
٧٦
و (ما) به آنها ستم نکردیم، لیکن آنان خود ستمکار بودند.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
پاسخها
قیراط
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
[
وَمَا ظَلَمْنَاهُمْ
] وه ئێمه زوڵم و ستهممان لێ نهكردن [
وَلَكِنْ كَانُوا هُمُ الظَّالِمِينَ (٧٦)
] بهڵكو ئهوان خۆیان ستهمكار بوون له دونیاو ستهمیان كرد بهوهی كه شهریكیان بۆ خوا دانا.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close