وارد شوید
🚀 به چالش رمضانی ما بپیوندید!
بیشتر بدانید
🚀 به چالش رمضانی ما بپیوندید!
بیشتر بدانید
وارد شوید
وارد شوید
Al-Haqqah
۱۱
۱۱:۶۹
انا لما طغى الماء حملناكم في الجارية ١١
إِنَّا لَمَّا طَغَا ٱلْمَآءُ حَمَلْنَـٰكُمْ فِى ٱلْجَارِيَةِ ١١
إِنَّا
لَمَّا
طَغَا
ٱلۡمَآءُ
حَمَلۡنَٰكُمۡ
فِي
ٱلۡجَارِيَةِ
١١
همانا هنگامیکه آب طغیان کرد، شما را در کشتی سوار کردیم.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
پاسخها
قیراط
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
[
إِنَّا لَمَّا طَغَى الْمَاءُ حَمَلْنَاكُمْ فِي الْجَارِيَةِ (١١)
] كاتێك كه زریان و ئاوی قهومی نوح بهرز بووهوهو سنووری بهزاند ئهی موسڵمانان ئێمه ئێوهمان خسته ناو كهشتییهكهوه، واته: له پشتی باوكتاندا بوون، ئهو كهسانهی كه له كاتی نوحدا بوون كه ههموو مرۆڤایهتی دووباره لهوان دهستی پێ كردهوه ئهوانمان ههڵگرت و خستیانمانه ناو كهشتییهكهوه، فهرمانمان پێ كردن و كهشتیان دروست كردو چوونه ناوی.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close