Se connecter
🚀 Participez à notre défi du Ramadan !
En savoir plus
🚀 Participez à notre défi du Ramadan !
En savoir plus
Se connecter
Se connecter
Al-Isra'
13
17:13
وكل انسان الزمناه طايره في عنقه ونخرج له يوم القيامة كتابا يلقاه منشورا ١٣
وَكُلَّ إِنسَـٰنٍ أَلْزَمْنَـٰهُ طَـٰٓئِرَهُۥ فِى عُنُقِهِۦ ۖ وَنُخْرِجُ لَهُۥ يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ كِتَـٰبًۭا يَلْقَىٰهُ مَنشُورًا ١٣
وَكُلَّ
إِنسَٰنٍ
أَلۡزَمۡنَٰهُ
طَٰٓئِرَهُۥ
فِي
عُنُقِهِۦۖ
وَنُخۡرِجُ
لَهُۥ
يَوۡمَ
ٱلۡقِيَٰمَةِ
كِتَٰبٗا
يَلۡقَىٰهُ
مَنشُورًا
١٣
Et au cou de chaque homme, Nous avons attaché son œuvre. Et au Jour de la Résurrection, Nous lui sortirons un écrit qu’il trouvera déroulé:
Tafsirs
Leçons
Réflexions
Réponses
Qiraat
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
[
وَكُلَّ إِنْسَانٍ أَلْزَمْنَاهُ طَائِرَهُ فِي عُنُقِهِ
] (طَائِرَ) واته: كردهوهی مرۆڤـ له چاكه یان له خراپه، وه ههموو مرۆڤێكیش له ڕۆژی قیامهت كردهوهی خۆی له چاكه یان له خراپه له گهردهنیایهتی، له سهردهمى نهزانى و نهفامیدا عهرهب كارێكى گرنگیان ههبوایه بۆ ئهنجامدانى باوهڕیان به باڵنده ههبووهو باڵندهیان ههڵدهفڕاند بزانن بهكام لاو ئاراستهدا دهڕوات تا بزانن كارهكهیان ئهنجام بدهن یان نا، بهختیان پێ ئهوت، بهڵام له ئیسلامدا ئهو شتانه نیهو باوهڕ بوون پێى شهریك دانانه بۆ خواى گهوره، له جیاتى ئهوه نوێژى (الإستخارة) ههیه [
وَنُخْرِجُ لَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ كِتَابًا يَلْقَاهُ مَنْشُورًا (١٣)
] وه له ڕۆژی قیامهتیشدا كتاب و نامهی كردهوهكانی بۆ دهرئهكهین كه ههموو كردهوهكانی تیا نووسراوهتهوهو پارێزراوه، وه بۆی بڵاو ئهكرێتهوهو وهری ئهگرێت، وه پێی ئهوترێ:
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close