Et on [leur] dira : "Appelez vos associés !" Ils les appelleront, mais ceux-ci ne leur répondront pas. Et quand ils verront le châtiment, ils désireront alors avoir suivi le chemin droit (dans la vie d’ici-bas).
Tafsirs
Leçons
Réflexions
Réponses
Qiraat
( وقيل ) للكفار : ( ادعوا شركاءكم ) أي : الأصنام لتخلصكم من العذاب ، ( فدعوهم فلم يستجيبوا لهم ) يجيبوهم ، ( ورأوا العذاب لو أنهم كانوا يهتدون ) وجواب " لو " محذوف على تقدير : لو أنهم كانوا يهتدون في الدنيا ما رأوا العذاب .
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel