Le jour où on les traînera dans le Feu sur leurs visages, (on leur dira) : "Goûtez au contact de Saqar [la chaleur brûlante de l’Enfer]."
Tafsirs
Leçons
Réflexions
Réponses
Qiraat
ويقال لهم ( يَوْمَ يُسْحَبُونَ فِي النار على وُجُوهِهِمْ ) أى : يوم يُجَرُّون فى النار على وجوههم ، على سبيل الإهانة والإذلال .( ذُوقُواْ مَسَّ سَقَرَ ) أى : ويقال لهم : ذوقوا مس جهنم التى كنتم تكذبون بها ، وقاسوا آلامها وعذابها .فقوله - تعالى - : ( سَقَرَ ) علم على جهنم ، مأخوذ من سقرت الشمس الشىء وصقرته ، إذا غيرت معالمه وأذابته ، وهو ممنوع من الصرف للعلمية والتأنيث .
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel