Se connecter
🚀 Participez à notre défi du Ramadan !
En savoir plus
🚀 Participez à notre défi du Ramadan !
En savoir plus
Se connecter
Se connecter
Al-Anfal
4
8:4
اولايك هم المومنون حقا لهم درجات عند ربهم ومغفرة ورزق كريم ٤
أُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْمُؤْمِنُونَ حَقًّۭا ۚ لَّهُمْ دَرَجَـٰتٌ عِندَ رَبِّهِمْ وَمَغْفِرَةٌۭ وَرِزْقٌۭ كَرِيمٌۭ ٤
أُوْلَٰٓئِكَ
هُمُ
ٱلۡمُؤۡمِنُونَ
حَقّٗاۚ
لَّهُمۡ
دَرَجَٰتٌ
عِندَ
رَبِّهِمۡ
وَمَغۡفِرَةٞ
وَرِزۡقٞ
كَرِيمٞ
٤
Ceux-là sont, en toute vérité les croyants : à eux des degrés (élevés) auprès de leur Seigneur, ainsi qu’un pardon et une dotation généreuse.
Tafsirs
Leçons
Réflexions
Réponses
Qiraat
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
[
أُولَئِكَ هُمُ الْمُؤْمِنُونَ حَقًّا
] ئا ئهم كهسانهی كه ئهم سیفهتانهیان تیابێ ئهمانه باوهڕداری ڕاستهقینهن و ئیمانیان دامهزراو و تهواوه [
لَهُمْ دَرَجَاتٌ عِنْدَ رَبِّهِمْ
] لهلای پهروهردگاریش له بهههشتدا پلهوپایهى بهرزیان ههیه بهگوێرهی ئیمانهكهیان ههمووی له یهك ئاستدا نین، چونكه بهههشت سهد پلهیه [
وَمَغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ (٤)
] وه لێخۆشبوونیان بۆ ههیه لهلایهن خوای گهوره بۆ تاوانهكانیان، وه ڕزق و ڕۆزیهكی فراوان و بهڕێزیان پێ ئهبهخشێ.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close