Masuk
🚀 Ikuti Tantangan Ramadan kami!
Pelajari lebih lanjut
🚀 Ikuti Tantangan Ramadan kami!
Pelajari lebih lanjut
Masuk
Masuk
Al-Anfal
21
8:21
ولا تكونوا كالذين قالوا سمعنا وهم لا يسمعون ٢١
وَلَا تَكُونُوا۟ كَٱلَّذِينَ قَالُوا۟ سَمِعْنَا وَهُمْ لَا يَسْمَعُونَ ٢١
وَلَا
تَكُوۡنُوۡا
كَالَّذِيۡنَ
قَالُوۡا
سَمِعۡنَا
وَهُمۡ
لَا
يَسۡمَعُوۡنَ
٢١
dan janganlah kamu menjadi seperti orang-orang (munafik) yang berkata, "Kami mendengarkan," padahal mereka tidak mendengarkan (karena hati mereka mengingkarinya).
Tafsir
Pelajaran
Refleksi
Jawaban
Qiraat
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
[
وَلَا تَكُونُوا كَالَّذِينَ قَالُوا سَمِعْنَا وَهُمْ لَا يَسْمَعُونَ (٢١)
] وهك ئهو كهسه مونافیق یان هاوبهشبڕیاردهرانه مهبن كه بهگوێ ئهیانبیست و ئهیانووت: ئهبیستین بهڵام له ڕاستیدا نهیانئهبیست یان لێی تێ نهئهگهیشتن یان ئهیانووت: بیستمان بهڵام گوێڕایهڵیت ناكهین و سهرپێچیت ئهكهین ئێوه وهك ئهوان مهبن.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close