Registrazione
🚀 Partecipa alla nostra sfida del Ramadan!
Scopri di più
🚀 Partecipa alla nostra sfida del Ramadan!
Scopri di più
Registrazione
Registrazione
15:21
وان من شيء الا عندنا خزاينه وما ننزله الا بقدر معلوم ٢١
وَإِن مِّن شَىْءٍ إِلَّا عِندَنَا خَزَآئِنُهُۥ وَمَا نُنَزِّلُهُۥٓ إِلَّا بِقَدَرٍۢ مَّعْلُومٍۢ ٢١
وَإِن
مِّن
شَيۡءٍ
إِلَّا
عِندَنَا
خَزَآئِنُهُۥ
وَمَا
نُنَزِّلُهُۥٓ
إِلَّا
بِقَدَرٖ
مَّعۡلُومٖ
٢١
Di ogni cosa abbiamo tesori, ma la facciamo scendere in quantità misurata.
Tafsir
Lezioni
Riflessi
Risposte
Qiraat
Versetti correlati
Stai leggendo un tafsir per il gruppo di versi 15:21 a 15:22

The principle of keeping within limits is inherent in all the things of the universe. The wind, although sometimes developing into a gale or a tornado, never exceeds certain limits. Except for minor variations due to its elliptical orbit, the distance of the earth from the sun remains constant. If the earth were to move further away, it would become frozen like ice. If it were to come nearer the sun, it would become like a burning oven. The pull of gravity remains at the most suitable level. Had the size of the earth been double, its gravitational pull would have increased so much that man would have found it difficult to walk on the earth, as his weight would have pulled him down. And had the size of the earth been half of what it is now, its gravitational pull would have decreased to such an extent that man and his dwellings would have become too light to have any stability. This is the condition of all those things amongst which man lives. There are fixed parameters for everything: natural phenomena go neither above nor below fixed limits. The life of man and all living things on earth depend on water. From the underground reservoirs of water to the clouds spread throughout the atmosphere, the system of providing water is so complex and functions on such a large scale that its establishment could never be within the powers of man. This wonderful and gigantic arrangement is continuously maintained by God in exact accordance with human needs. The human being is an extremely delicate creature. Any difference in atmospheric pressure and composition would be enough to upset his existence. The atmosphere, in spite of having innumerable possibilities, is stable as regards its particular composition and pressure which are suitable for a creature like a human being. This balance and this proportion could not have been accidental. Certainly, this is so thanks to the earth’s most Majestic Creator and Sustainer. In view of this, one who does not accept God, or believes God to have partners, merely proves his own lack of reason and not the unreasonableness of the concept of the one God.

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
Leggi, ascolta, cerca e rifletti sul Corano

Quran.com è una piattaforma affidabile utilizzata da milioni di persone in tutto il mondo per leggere, cercare, ascoltare e riflettere sul Corano in diverse lingue. Offre traduzioni, tafsir, recitazioni, traduzioni parola per parola e strumenti per uno studio più approfondito, rendendo il Corano accessibile a tutti.

In qualità di Sadaqah Jariyah, Quran.com si impegna ad aiutare le persone a entrare in contatto profondo con il Corano. Supportato da Quran.Foundation , un'organizzazione no-profit 501(c)(3), Quran.com continua a crescere come risorsa gratuita e preziosa per tutti, Alhamdulillah.

Navigare
Casa
Radio del Corano
Recitatori
Chi siamo
Sviluppatori
Aggiornamenti del prodotto
Feedback
Aiuto
I nostri progetti
Quran.com
Quran For Android
Quran iOS
QuranReflect.com
Sunnah.com
Nuqayah.com
Legacy.Quran.com
Corpus.Quran.com
Progetti senza scopo di lucro posseduti, gestiti o sponsorizzati da Quran.Foundation
Link popolari

Ayatul Kursi

Surah Yaseen

Surah Al Mulk

Surah Ar-Rahman

Surah Al Waqi'ah

Surah Al Kahf

Surah Al Muzzammil

Mappa del sitoPrivacyTermini e Condizioni
© 2026 Quran.com. Tutti i diritti riservati