Egli dà la saggezza a chi vuole. E chi riceve la saggezza, ha ricevuto un bene enorme. Ma si ricordano di ciò solo coloro che sono dotati di intelletto.
Tafsir
Lezioni
Riflessi
Risposte
Qiraat
[ يُؤْتِي الْحِكْمَةَ مَنْ يَشَاءُ ] خوای گهوره حیكمهت و كاربهجێی و تێگهیشتن و دانایی و زانیاری ئهبهخشێ بهههر كهسێك كه ویستی لێ بێت [ وَمَنْ يُؤْتَ الْحِكْمَةَ فَقَدْ أُوتِيَ خَيْرًا كَثِيرًا ] وه ههر كهسێكیش حیكمهتی پێ بهخشرابێ ئهوه بهڕاستی خێرێكی یهكجار زۆر گهورهی پێ بهخشراوه [ وَمَا يَذَّكَّرُ إِلَّا أُولُو الْأَلْبَابِ (٢٦٩) ] بهڵام كهس لهم شتانه تێناگات و بیر ناكاتهوه تهنها ئهو كهسانه نهبێت كه خاوهن عهقڵ و فههم و تێگهیشتنن.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel