Quante città si mostrarono orgogliose di fronte all’ordine del loro Signore e dei Suoi messaggeri! Le costringemmo ad un rendiconto rigoroso, e le castigammo di un orribile castigo.
Tafsir
Lezioni
Riflessi
Risposte
Qiraat
[ وَكَأَيِّنْ مِنْ قَرْيَةٍ عَتَتْ عَنْ أَمْرِ رَبِّهَا وَرُسُلِهِ فَحَاسَبْنَاهَا حِسَابًا شَدِيدًا وَعَذَّبْنَاهَا عَذَابًا نُكْرًا (٨) ] زۆرێك له خهڵكی دێ و شارهكان ئهوانهی سهركهشی و سهرپێچى فهرمانی خواو پێغهمبهری خوایان كردووه - صلی الله علیه وسلم - وه پشتیان له دینهكهی خوای گهوره كردووه خوای گهوره له دونیادا سزاى ئهمانهی داوه سزایهكی زۆر سهخت به نهبوونی و وشكهساڵی و برسێتی و ترس و تیاچوون و زاڵ بوونی دوژمن، وه له قیامهتیشدا سزایهكی زۆر گهورهو خراپیان دهدات به ئاگری دۆزهخ - صلی الله علیه وسلم - .
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel