Registrazione
🚀 Partecipa alla nostra sfida del Ramadan!
Scopri di più
🚀 Partecipa alla nostra sfida del Ramadan!
Scopri di più
Registrazione
Registrazione
Al-Mulk
8
67:8
تكاد تميز من الغيظ كلما القي فيها فوج سالهم خزنتها الم ياتكم نذير ٨
تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ ٱلْغَيْظِ ۖ كُلَّمَآ أُلْقِىَ فِيهَا فَوْجٌۭ سَأَلَهُمْ خَزَنَتُهَآ أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَذِيرٌۭ ٨
تَكَادُ
تَمَيَّزُ
مِنَ
ٱلۡغَيۡظِۖ
كُلَّمَآ
أُلۡقِيَ
فِيهَا
فَوۡجٞ
سَأَلَهُمۡ
خَزَنَتُهَآ
أَلَمۡ
يَأۡتِكُمۡ
نَذِيرٞ
٨
manca poco a che scoppi di rabbia. Ogni volta che un gruppo vi è precipitato, i suoi guardiani chiedono: «Non vi è forse giunto un ammonitore?».
Tafsir
Lezioni
Riflessi
Risposte
Qiraat
Versetti correlati
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
[
تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ الْغَيْظِ
] كاتێك كافران فڕێ ئهدرێنه ناو ئاگرى دۆزهخ نزیكه دۆزهخ پارچه پارچهو بهش بهش بێت و لێك جیا بێتهوه له سهختی تووڕهبوونی لهسهر كافران [
كُلَّمَا أُلْقِيَ فِيهَا فَوْجٌ سَأَلَهُمْ خَزَنَتُهَا أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَذِيرٌ (٨)
] ههر كاتێك كه كۆمهڵێك له كافران فڕێ ئهدرێنه ناو ئاگری دۆزهخهوه دهرگاوانانی دۆزهخ له فریشتهكان وهكو سهرزهنشت كردن پرسیاریان لێ ئهكهن ئایا ئێوه له دونیادا هیچ ترسێنهرو پێغهمبهرێك نههات كه ئاگادارتان بكاتهوه له ترسناكی و مهترسی ئهم ڕۆژه؟
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close