Dia lah yang menjadikan malam bagi kamu supaya kamu berehat padanya, dan menjadikan siang terang-benderang (supaya kamu berusaha). Sesungguhnya perubahan malam dan siang itu mengandungi tanda-tanda (yang menunjukkan kekuasaan Allah) bagi kaum yang mahu mendengar (keterangan-keterangan yang tersebut dan mengambil pelajaran daripadanya).
Tafsir
Pelajaran
Renungan
Jawapan
Qiraat
[ هُوَ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ اللَّيْلَ لِتَسْكُنُوا فِيهِ ] خوای گهوره ئهو خوایهیه كه شهوی بۆ ئێوه داناوه بۆ ئهوهی كه تیایدا هێمن و ئارام بن و پشوو بدهن [ وَالنَّهَارَ مُبْصِرًا ] وه ڕۆژیشی بۆ ئێوه ڕووناك كردووه تا ههموو شتهكان ببینن و بهرژهوهندیهكانتانى تیادا دهستبخهن [ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِقَوْمٍ يَسْمَعُونَ (٦٧) ] ئا ئهم گۆڕانكاری شهو و ڕۆژه نیشانهیه لهسهر تاك و تهنهایى و تواناو دهسهڵاتى خواى گهوره بۆ كهسانێك كه حهق ببیستن.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel