en voorzeker, Móesa is tot jullie gekomen met de duidelijk bewijzen, warrop jullie het half (ter aanbidding) namen nadat hij was weggeegaan. en jullie waren onrechtplegers.
Tafseers
Lessen
Reflecties
Antwoorden
Qiraat
[ وَلَقَدْ جَاءَكُمْ مُوسَى بِالْبَيِّنَاتِ ] وه موسی بهڵگهی ڕوون و ئاشكرای بۆتان هێنا كه تهورات بوو یاخود ئهو موعجیزانه بوو كه خوای گهوره پێی بهخشی بوو وهكو: زریان و كولله و ئهسپێ و بۆق و خوێن و گۆچان و دهستی و لهتكردنی دهریا و سێبهر كردنی ههور و گهزۆو سوێسكهو بهردو جگه لهمانه [ ثُمَّ اتَّخَذْتُمُ الْعِجْلَ مِنْ بَعْدِهِ وَأَنْتُمْ ظَالِمُونَ (٩٢) ] له پاش ئهوهش ئێوه چوون گوێرهكهیهكتان پهرست كه زوڵمتان له خۆتان كرد بهوهی كه شهریكتان بۆ خوای گهوره دانا.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel