Entrar
🚀 Participe do nosso Desafio do Ramadã!
Saber mais
🚀 Participe do nosso Desafio do Ramadã!
Saber mais
Entrar
Entrar
An-Nisa
17
4:17
انما التوبة على الله للذين يعملون السوء بجهالة ثم يتوبون من قريب فاولايك يتوب الله عليهم وكان الله عليما حكيما ١٧
إِنَّمَا ٱلتَّوْبَةُ عَلَى ٱللَّهِ لِلَّذِينَ يَعْمَلُونَ ٱلسُّوٓءَ بِجَهَـٰلَةٍۢ ثُمَّ يَتُوبُونَ مِن قَرِيبٍۢ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ يَتُوبُ ٱللَّهُ عَلَيْهِمْ ۗ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمًۭا ١٧
إِنَّمَا
ٱلتَّوۡبَةُ
عَلَى
ٱللَّهِ
لِلَّذِينَ
يَعۡمَلُونَ
ٱلسُّوٓءَ
بِجَهَٰلَةٖ
ثُمَّ
يَتُوبُونَ
مِن
قَرِيبٖ
فَأُوْلَٰٓئِكَ
يَتُوبُ
ٱللَّهُ
عَلَيۡهِمۡۗ
وَكَانَ
ٱللَّهُ
عَلِيمًا
حَكِيمٗا
١٧
A absolvição de Deus recai tão-somente sobre aqueles que cometem um mal, por ignorância, e logo se arrependem. Aesses, Deus absolve, porque é Sapiente, Prudentíssimo.
Tafsirs
Lições
Reflexões
Respostas
Qiraat
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
{تەوبە كردن بۆ كێیە؟} [
إِنَّمَا التَّوْبَةُ عَلَى اللَّهِ لِلَّذِينَ يَعْمَلُونَ السُّوءَ بِجَهَالَةٍ
] خوای گهوره قبووڵ كردنی تهوبهی لهسهر خۆی پێویست كردووه كه ههر كهسێ تهوبه بكات خوا تهوبهی لێ قبووڵ دهكات بۆ ئهو كهسانهی كه خراپه ئهكهن به نهزانی، (ابن عباس) ئهفهرمووێ: ههر كهسێك خراپهی كرد ئهوه جاهیل و نهزانه [
ثُمَّ يَتُوبُونَ مِنْ قَرِيبٍ
] پاشان بهنزیكى ئهگهڕێنهوه واته: پێش ئهوهی كه ڕوح بگاته غهرغهرهیان [
فَأُولَئِكَ يَتُوبُ اللَّهُ عَلَيْهِمْ
] ئا ئهمانه خوای گهوره تهوبهیان لێ قبووڵ دهكات و لێیان خۆش ئهبێ [
وَكَانَ اللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمًا (١٧)
] وه خوای گهوره زۆر زاناو كاربهجێیه.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close