E recordai-vos das mercês de Deus para convosco e da promessa que recebeu de vós, quando dissestes: Escutamos eobedecemos! Temei, pois, a Deus, porque Ele bem conhece as intimidades dos corações.
Tafsirs
Lições
Reflexões
Respostas
Qiraat
Versículos relacionados
[ وَاذْكُرُوا نِعْمَةَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ ] وه یادی نیعمهتهكانی خوای گهوره بكهنهوه بهسهرتانهوه كه گهورهترینیان ناردنى ئیسلام و پێغهمبهری خوایه- صلى الله عليه وسلم - [ وَمِيثَاقَهُ الَّذِي وَاثَقَكُمْ بِهِ ] وه یادى ئهو عههدو بهڵێن و پهیمانه بكهنهوه كه بهئێوهی داوه، وه ئێوه بهخوای گهورهتان دا كه خوای گهوره بپهرستن و شهریكى بۆ دانهنێن، یاخود (بهیعهی عهقهبه) بوو كه خهڵكی مهدینه هاتن بۆ مهككهو بهیعهتیان به پێغهمبهری خوادا- صلى الله عليه وسلم - كه ئهگهر بچێت بۆ مهدینه بیپارێزن، وه ئهمه یادخستنهوهى جولهكهیه كه خواى گهوره پهیمان و بهڵێنى لێ وهرگرتوون كه شوێن پێغهمبهری خوا- صلى الله عليه وسلم - بكهون [ إِذْ قُلْتُمْ سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا ] كاتێك كه ئێوه وتتان: ئهی پێغهمبهری خوا- صلى الله عليه وسلم - ئهوه فهرمایشتی تۆمان بیست وه گوێڕایهڵیشت ئهبین [ وَاتَّقُوا اللَّهَ ] وه تهقوای خوای گهوره بكهن [ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ (٧) ] بهڕاستی خوای گهوره زۆر زانایه بهوهی كه لهناو سینگدایهو دڵ شاردوویهتییهوه.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel