Войти
🚀 Присоединяйтесь к нашему Рамаданскому челленджу!
Учить больше
🚀 Присоединяйтесь к нашему Рамаданскому челленджу!
Учить больше
Войти
Войти
Ar-Rum
13
30:13
ولم يكن لهم من شركايهم شفعاء وكانوا بشركايهم كافرين ١٣
وَلَمْ يَكُن لَّهُم مِّن شُرَكَآئِهِمْ شُفَعَـٰٓؤُا۟ وَكَانُوا۟ بِشُرَكَآئِهِمْ كَـٰفِرِينَ ١٣
وَلَمۡ
يَكُن
لَّهُم
مِّن
شُرَكَآئِهِمۡ
شُفَعَٰٓؤُاْ
وَكَانُواْ
بِشُرَكَآئِهِمۡ
كَٰفِرِينَ
١٣
Никто из их сотоварищей не заступится за них, и они отвергнут своих сотоварищей.
Тафсиры
Уроки
Размышления
Ответы
Кираат
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
[
وَلَمْ يَكُنْ لَهُمْ مِنْ شُرَكَائِهِمْ شُفَعَاءُ
] وە ئەو كەسانەش كە ئەمان كردبوویان بە شەریك بۆ خوای گەورە لەوێ ناتوانن تكایان بۆ بكەن [
وَكَانُوا بِشُرَكَائِهِمْ كَافِرِينَ (١٣)
] وە كافرو بێباوەڕن بەو كەسانەی كە كردبوویانن بەخواو شەریك بۆ خوای گەورە لەبەر ئەوەی لە قیامەت بۆیان دەرئەكەوێ كە ئەمانە خوا نەبوونەو هیچ سوودیان پێ ناگەیەنن .
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close