ลงชื่อเข้าใช้
🚀 เข้าร่วมกิจกรรมท้าทายเดือนรอมฎอนของเรา!
เรียนรู้เพิ่มเติม
🚀 เข้าร่วมกิจกรรมท้าทายเดือนรอมฎอนของเรา!
เรียนรู้เพิ่มเติม
ลงชื่อเข้าใช้
ลงชื่อเข้าใช้
Al-Mu'minun
49
23:49
ولقد اتينا موسى الكتاب لعلهم يهتدون ٤٩
وَلَقَدْ ءَاتَيْنَا مُوسَى ٱلْكِتَـٰبَ لَعَلَّهُمْ يَهْتَدُونَ ٤٩
وَلَقَدۡ
ءَاتَيۡنَا
مُوسَى
ٱلۡكِتَٰبَ
لَعَلَّهُمۡ
يَهۡتَدُونَ
٤٩
[49] และแท้จริงเราได้ให้คัมภีร์ (เตารอต) แก่มูซา เพื่อพวกเขาจะได้อยู่ในแนวทางที่ถูกต้อง
ตัฟซีร
บทเรียน
ภาพสะท้อน
คำตอบ
กิรอต
Aa
العربية
Arabic Tanweer Tafseer
(ص-٦٦)﴿ولَقَدْ آتَيْنا مُوسى الكِتابَ لَعَلَّهم يَهْتَدُونَ﴾ لَمّا ذُكِرَتْ دَعْوَةُ مُوسى وهارُونَ لِفِرْعَوْنَ ومَلَئِهِ وما تَرَتَّبَ عَلى تَكْذِيبِهِمْ مِن إهْلاكِهِمْ أُكْمِلَتْ قِصَّةُ بَعْثَةِ مُوسى بِالمُهِمِّ مِنها الجارِي ومِن بَعْثَةِ مَن سَلَفَ مِنَ الرُّسُلِ المُتَقَدِّمِ ذِكْرُهم وهو إيتاءُ مُوسى الكِتابَ لِهِدايَةِ بَنِي إسْرائِيلَ لِحُصُولِ اهْتِدائِهِمْ؛ لِيَبْنِيَ عَلى ذَلِكَ الِاتِّعاظَ بِخِلافِهِمْ عَلى رُسُلِهِمْ في قَوْلِهِ بَعْدَ ذَلِكَ: ﴿فَتَقَطَّعُوا أمْرَهم بَيْنَهم زُبُرًا﴾ [المؤمنون: ٥٣] فَإنَّ مَوْعِظَةَ المُكَذِّبِينَ رَسُولَهم بِذَلِكَ أوْلى. وهُنا وقَعَ الإعْراضُ عَنْ هارُونَ؛ لِأنَّ رِسالَتَهُ قَدِ انْتَهَتْ لِاقْتِصارِهِ عَلى تَبْلِيغِ الدَّعْوَةِ لِفِرْعَوْنَ ومَلَئِهِ إذْ كانَتْ مَقامَ مُحاجَّةٍ واسْتِدْلالٍ فَسَألَ مُوسى رَبَّهُ إشْراكَ أخِيهِ هارُونَ في تَبْلِيغِها؛ لِأنَّهُ أفْصَحُ مِنهُ لِسانًا في بَيانِ الحُجَّةِ والسُّلْطانِ المُبِينِ. والتَّعْرِيفُ في (الكِتابِ) لِلْعَهْدِ. وهو التَّوْراةُ. ولِذَلِكَ كانَ ضَمِيرُ ﴿لَعَلَّهم يَهْتَدُونَ﴾ ظاهِرَ العَوْدِ إلى غَيْرِ مَذْكُورٍ في الكَلامِ بَلْ إلى مَعْلُومٍ مِنَ المَقامِ وهُمُ القَوْمُ المُخاطَبُونَ بِالتَّوْراةِ وهم بَنُو إسْرائِيلَ فانْتِساقُ الضَّمائِرِ ظاهِرٌ في المَقامِ دُونَ حاجَةٍ إلى تَأْوِيلِ قَوْلِهِ: ﴿آتَيْنا مُوسى﴾ بِمَعْنى: آتَيْنا قَوْمَ مُوسى، كَما سَلَكَهُ في الكَشّافِ. و(لَعَلَّ) لِلرَّجاءِ؛ لِأنَّ ذَلِكَ الكِتابَ مِن شَأْنِهِ أنْ يُتَرَقَّبَ مِن إيتائِهِ اهْتِداءُ النّاسِ بِهِ.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close