Giriş yap
🚀 Ramazan Meydan Okumamıza Katılın!
Daha fazla bilgi edinin
🚀 Ramazan Meydan Okumamıza Katılın!
Daha fazla bilgi edinin
Giriş yap
Giriş yap
Yunus
91
10:91
الان وقد عصيت قبل وكنت من المفسدين ٩١
ءَآلْـَٔـٰنَ وَقَدْ عَصَيْتَ قَبْلُ وَكُنتَ مِنَ ٱلْمُفْسِدِينَ ٩١
ءَآلۡـَٰٔنَ
وَقَدۡ
عَصَيۡتَ
قَبۡلُ
وَكُنتَ
مِنَ
ٱلۡمُفۡسِدِينَ
٩١
O'na: "Şimdi mi inandın? Daha önce baş kaldırmış ve bozgunculuk etmiştin" dendi.
Tefsirler
Dersler
Yansımalar
Cevaplar
Kıraat
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
[
آلْآنَ
] خواى گهوره فهرمووى: بهڵام ئێستا ئیمان دێنی كه ئیمان سوودت پێ ناگهیهنێ، لهبهر ئهوهی ڕوح گهیشته غهرغهره ئیمان سوودی نیه، جبریلیش به باڵهكانی قوڕی ئهكرده ناو دهمی فیرعهونهوه بۆ ئهوهی زوو گیانی دهرچێ و فریای ئیمان هێنان نهكهوێ [
وَقَدْ عَصَيْتَ قَبْلُ وَكُنْتَ مِنَ الْمُفْسِدِينَ (٩١)
] وه پێشتر تۆ سهرپێچی خوای گهورهت ئهكرد وه تۆ كهسێكی گهندهلأ و ئاشووبگێڕ بوویت و خراپهت ئهنایهوه لهسهر زهوی.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close