Giriş yap
🚀 Ramazan Meydan Okumamıza Katılın!
Daha fazla bilgi edinin
🚀 Ramazan Meydan Okumamıza Katılın!
Daha fazla bilgi edinin
Giriş yap
Giriş yap
Ash-Shu'ara
49
26:49
قال امنتم له قبل ان اذن لكم انه لكبيركم الذي علمكم السحر فلسوف تعلمون لاقطعن ايديكم وارجلكم من خلاف ولاصلبنكم اجمعين ٤٩
قَالَ ءَامَنتُمْ لَهُۥ قَبْلَ أَنْ ءَاذَنَ لَكُمْ ۖ إِنَّهُۥ لَكَبِيرُكُمُ ٱلَّذِى عَلَّمَكُمُ ٱلسِّحْرَ فَلَسَوْفَ تَعْلَمُونَ ۚ لَأُقَطِّعَنَّ أَيْدِيَكُمْ وَأَرْجُلَكُم مِّنْ خِلَـٰفٍۢ وَلَأُصَلِّبَنَّكُمْ أَجْمَعِينَ ٤٩
قَالَ
ءَامَنتُمۡ
لَهُۥ
قَبۡلَ
أَنۡ
ءَاذَنَ
لَكُمۡۖ
إِنَّهُۥ
لَكَبِيرُكُمُ
ٱلَّذِي
عَلَّمَكُمُ
ٱلسِّحۡرَ
فَلَسَوۡفَ
تَعۡلَمُونَۚ
لَأُقَطِّعَنَّ
أَيۡدِيَكُمۡ
وَأَرۡجُلَكُم
مِّنۡ
خِلَٰفٖ
وَلَأُصَلِّبَنَّكُمۡ
أَجۡمَعِينَ
٤٩
Firavun: "Ben size izin vermeden ona iman mı ettiniz? Muhakkak ki o, size sihri öğreten büyüğünüzdür. Şimdi bileceksiniz; ellerinizi ayaklarınızı, and olsun, çaprazlama kestireceğim, hepinizi astıracağım" dedi.
Tefsirler
Dersler
Yansımalar
Cevaplar
Kıraat
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
{فیرعەون هەڕەشە دەكات} [
قَالَ آمَنْتُمْ لَهُ قَبْلَ أَنْ آذَنَ لَكُمْ
] فیرعهون وتی: ئایا ئێوه ئیمانتان به موسا هێنا پێش ئهوهی كه من ئیزنتان بدهم [
إِنَّهُ لَكَبِيرُكُمُ الَّذِي عَلَّمَكُمُ السِّحْرَ
] موسا پیاوه گهورهكهتان بوو كه فێره سیحری كردن، واته: ئێوه ئهم سیحره له موساوه فێر بوونه، (خۆیشى دهیزانى وا نیهو درۆ دهكات بۆ ئهوهى رێگرى بكات له موسڵمان بوونى خهڵكى) [
فَلَسَوْفَ تَعْلَمُونَ
] ئهوه له داهاتووێكی نزیكدا ئهزانن كه چیتان بهسهر دێنم [
لَأُقَطِّعَنَّ أَيْدِيَكُمْ وَأَرْجُلَكُمْ مِنْ خِلَافٍ
] ئهبێ دهست و پێتان به پێچهوانهوه ببڕمهوه دهستی ڕاست و پێی چهپ و به پێچهوانهوه بهم شێوازه [
وَلَأُصَلِّبَنَّكُمْ أَجْمَعِينَ (٤٩)
] وه ئهبێ ههر ههمووتان له خاچ و دار بدهم و ههڵتان بواسم تا ببن به پهندو عیبرهت بۆ خهڵكى، (كافران كه به بهڵگه دهمكوت بكرێن و بیروباوهڕه پوچهڵهكهیان بۆ خهڵكى روون بكرێتهوه پهنا دهبهن بۆ كوشتن و بڕین و توندوتیژى و ههڕهشهو ترساندن و تۆقاندن، كه ئهمه پیشهى ههمیشهیى ئهوان بووه بهڵام موسڵمانانى پێ تۆمهتبار دهكهن و دهستى چهورى خۆیان بهسهر موسڵماناندا دهساون).
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close