Giriş yap
🚀 Ramazan Meydan Okumamıza Katılın!
Daha fazla bilgi edinin
🚀 Ramazan Meydan Okumamıza Katılın!
Daha fazla bilgi edinin
Giriş yap
Giriş yap
Az-Zukhruf
22
43:22
بل قالوا انا وجدنا اباءنا على امة وانا على اثارهم مهتدون ٢٢
بَلْ قَالُوٓا۟ إِنَّا وَجَدْنَآ ءَابَآءَنَا عَلَىٰٓ أُمَّةٍۢ وَإِنَّا عَلَىٰٓ ءَاثَـٰرِهِم مُّهْتَدُونَ ٢٢
بَلۡ
قَالُوٓاْ
إِنَّا
وَجَدۡنَآ
ءَابَآءَنَا
عَلَىٰٓ
أُمَّةٖ
وَإِنَّا
عَلَىٰٓ
ءَاثَٰرِهِم
مُّهۡتَدُونَ
٢٢
Hayır; "Doğrusu Biz babalarımızı bir din üzerinde bulduk, biz de onların izlerinden gitmekteyiz" derler.
Tefsirler
Dersler
Yansımalar
Cevaplar
Kıraat
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
{حهرامێتى لاسایی كردنهوهى كوێرانه} [
بَلْ قَالُوا إِنَّا وَجَدْنَا آبَاءَنَا عَلَى أُمَّةٍ
] بهڵكو ئهیانووت: ئێمه باوك و باپیرانی خۆمان لهسهر جۆره عیبادهتێك بینیوه [
وَإِنَّا عَلَى آثَارِهِمْ مُهْتَدُونَ (٢٢)
] وه ئێمهیش به شوێنهواری ئهواندا ئهڕۆین و لاسایی ئهوان دهكهینهوهو كوێرانه چاو لهوان ئهكهین و هیدایهت لهوان وهرئهگرین، (باوك و باپیرانیان خۆیان گومڕا بوونه ئیتر چۆن هیدایهتی خهڵكی دهدهن!؟ قسهیهكی بێ بهڵگهو بێ بنهمایه).
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close