Sonra kötülüğün yerine iyiliği koyduk, öyle ki, çoğalıp, "babalarımız da darlığa uğramış, bolluğa kavuşmuşlardı" dediler. Bu yüzden onları haberleri olmadan, ansızın yakalayıverdik.
Tefsirler
Dersler
Yansımalar
Cevaplar
Kıraat
[ ثُمَّ بَدَّلْنَا مَكَانَ السَّيِّئَةِ الْحَسَنَةَ ] له پاشان ئهو فهقیری و ههژاری و نهداری و نهخۆشی و دهردهداریهمان بۆ گۆڕیون به چاكهو تووشی ههموو چاكهو خێرێكمان كردوون له ئهمن و ئاسایش و خۆشگوزهرانى و لهشساغی تا سوپاسگوزارى خواى گهوره بكهن [ حَتَّى عَفَوْا وَقَالُوا قَدْ مَسَّ آبَاءَنَا الضَّرَّاءُ وَالسَّرَّاءُ ] تا زۆربوون وه چاك بوون له ماڵ و سهروهت و سامانیان و وتیان: ئێمه باوك و باپیرانیشمان ههر تووشی فهقیری و ههژاری و نهداری و نهخۆشی و دهردو بهلآ بوونه ئهمه شتێكی ئاساییه نهیانزانی كه ئهمه سزای خوای گهورهیه، به پێچهوانهى باوهڕدارانهوه كه توشى ناخۆشى بن ئارام دهگرن و توشى خۆشى بن سوپاسى خواى لهسهر دهكهن [ فَأَخَذْنَاهُمْ بَغْتَةً وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ (٩٥) ] خوای گهوره لهناكاو و كتوپڕدا له كاتی خۆشحاڵی و خۆشگوزهرانیدا بردنیهوهو ئهوان هیچ ههستیان نهكرد.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel