اور (اسی نے پیدا کیے) گھوڑے اور خچر اور گدھے کہ تم ان پر سواری کرو اور (تمہارے لیے ہے ان میں) زینت بھی اور (ایسی چیزیں بھی) وہ پیدا کرتا ہے جن کا تمہیں علم ہی نہیں
تفاسیر
اسباق
تدبرات
جوابات
quran-reader:qiraat.title
تدبر ہر صارف کی ذاتی رائے پر مبنی ہے (جس کے معیار کا جائزہ لیا جاتا ہے) اس کومستند تفسیر یا شرعی اصول/فتویٰ نہ سمجھا جائے۔
أي: تارة تستعملونها للضرورة في الركوب، وتارة لأجل الجمال والزينة، ولم يذكر الأكل؛ لأن البغال والحمر محرم أكلها، والخيل لا تستعمل في الغالب للأكل. السعدي:436. السؤال: لماذا لم يذكر الأكل من منافع هذه الأشياء المذكورة؟
(ويخلق ما لا تعلمون): مما يكون بعد نزول القرآن من الأشياء التي يركبها الخلق في البر والبحر والجو، ويستعملونها في منافعهم ومصالحهم؛ فإنه لم يذكرها بأعيانها لأن الله تعالى لا يذكر في كتابه إلا ما يعرفه العباد، أو يعرفون نظيره. وأما ما...مزید دیکھیں
أي: تارة تستعملونها للضرورة في الركوب، وتارة لأجل الجمال والزينة، ولم يذكر الأكل؛ لأن البغال والحمر محرم أكلها، والخيل لا تستعمل في الغالب للأكل. السعدي:436. السؤال: لماذا لم يذكر الأكل من منافع هذه الأشياء المذكورة؟
(ويخلق ما لا تعلمون): مما يكون بعد نزول القرآن من الأشياء التي يركبها الخلق في البر والبحر والجو، ويستعملونها في منافعهم ومصالحهم؛ فإنه لم يذكرها بأعيانها لأن الله تعالى لا يذكر في كتابه إلا ما يعرفه العباد، أو يعرفون نظيره. وأما ما...مزید دیکھیں
لَمَّا ذكر تعالى من الحيوانات ما يُسار عليه في السبل الحسية، نَبَّه على الطرق المعنوية الدينية. وكثيرًا ما يقع في القرآن العبور من الأمور الحسية إلى الأمور النافعة الدينية. ابن كثير:2/544. السؤال: ما علاقة الآيتين المذكورتين بعضهما ببعض؟
* يمكنك وضع إجابتك عن الأسئلة في التعليقات حتى تعمّ الفائدة
لَمَّا ذكر تعالى من الحيوانات ما يُسار عليه في السبل الحسية، نَبَّه على الطرق المعنوية الدينية. وكثيرًا ما يقع في القرآن العبور من الأمور الحسية إلى الأمور النافعة الدينية. ابن كثير:2/544. السؤال: ما علاقة الآيتين المذكورتين بعضهما ببعض؟
* يمكنك وضع إجابتك عن الأسئلة في التعليقات حتى تعمّ الفائدة